直訳克服!バランス翻訳の法則

商品名 : 直訳克服!バランス翻訳の法則

価格 : 2,233円 (税込 2,412円)

著:椋田直子・高野優

ショップポイント : 223

数量 :


★内容★

 



翻訳で大切なのは原文の意味を伝えるだけではありませんから、

秤には「雰囲気」「文章のつながり」など、

いろいろなものを乗せてみなければいい訳にはなりません。

そこでこの本では、

さまざまなケースに応じた秤の使い方=バランスのとり方を考えてみました。


★著者★

椋田直子(むくだなおこ)

東京大学文学部卒業。専門は言語学。

出版翻訳家としてコンピュータ関連書、ノンフィクション、小説などを手がける。

主な訳書に「ネットワーク犯罪入門」「ウィルスウオーズ」「尽くさずにいられない症候群」

「銀河を笑え」など。産業翻訳家としても活躍している。


高野優(たかのゆう)

早稲田大学政治経済学部卒業。

フランス語翻訳家。バベル翻訳・外語学院講師。ミステリやノンフィクションで活躍。

主な訳書に「私の夜はあなたの昼より美しい」「わが体内の殺人者」「モーツァルト」

「シェイクスピアの世界」などがある。

★書誌情報★

タイトル:直訳克服!バランス翻訳の法則

著者:椋田直子・高野優

ISBN:4-931049-70

出版社:バベルプレス

ユーザー評価

名前 :

評点 :

内容 :
入力された顧客評価がありません